Електронна адреса:
Endereço de e-mail:
Які дії ви здійснювали перед збоєм?
O que você estava fazendo quando o aplicativo parou de funcionar?
Включити анонімний звіт про систему
Incluir informações anônimas do sistema
Під час попереднього запуску в роботі AdGuard стався збій. Відправити звіт про збій розробникам?
O AdGuard parou de funcionar na última vez que foi executado. Gostaria de enviar o relatório de erro para os desenvolvedores?
Відхилити
Descartar
Під час попереднього запуску в роботі %{value1}@ стався збій. Відправити звіт про збій розробникам?
%{value1}@ travou na última vez que foi executado. Gostaria de enviar o relatório de erro para os desenvolvedores?
Ігнорувати
Ignorar
Розмір даних
Tamanho de dados
Статус
Status
ID з'єднання
ID da conexão
ID запиту
ID da solicitação
Джерело події
Origem do evento
Антитрекінг
Modo invisível
Куки
Cookie
Елемент HTML вилучено
Elemento HTML removido
Куки змінено
Cookie modificado
Елемент HTML
Elemento HTML
URL джерела
URL de origem
Антитрекінг
Modo invisível
Оригінал
Original
Змінено
Modificado
Косметичні правила
Regras cosméticas
Протокол
Protocolo
Для успішної установки або видалення сертифіката AdGuard в сховище сертифікатів %1$@ потрібно ввести майстер-пароль. Введений вами пароль не буде збережено і буде використаний тільки один раз для імпорту сертифіката. Або ви можете додати сертифікат вручну, скориставшись [інструкцією]. (Поточний профіль: %2$@)
Para instalar ou remover o certificado do AdGuard no armazenamento de certificados %1$@ é necessário uma senha mestra. A senha digitada não será salva e será usada apenas uma vez para importar o certificado. Como alternativa, você pode instalar o certificado manualmente seguindo [esta instrução]. (Perfil atual: %2$@)
Статистика з %@
Estatísticas desde %@
%1$lu (використовується на %2$lu)
%1$lu (usado em %2$lu)
!------ Уведіть правило тут --------!
!------- Digite a regra aqui.. ---------!
%1$@ від %2$@
%1$@ de %2$@
%d банер
%d banner
%d небезпечний запит заблоковано
%d solicitação perigosa bloqueada
%d загроза
%d ameaça
%d трекер
%d rastreador
%d трекер заблоковано
%d rastreador bloqueado
Сертифікат "%@" додано до винятків EV. Веб-сайти з цим сертифікатом не будуть фільтруватися, поки відповідний параметр для сертифікатів EV не буде вимкнено.
O certificado "%@" foi adicionado nas exclusões EV. Os sites com este certificado não serão filtrados, a menos que a opção para certificados EV esteja desativada.
У фільтр користувача було додано нове правило:
Uma nova regra foi adicionada no Filtro de Usuário:
З фільтру користувача було видалено правило:
Uma regra foi removida no Filtro de Usuário:
Активувати
Ativar
Активувати ліцензійний ключ
Ativar chave de licença
Активуємо ліцензію...
Ativação de licença...
AdGuard - Оберіть файл для експорту
AdGuard - Escolha o arquivo para exportar
AdGuard - Оберіть файл для імпорту
AdGuard - Escolha o arquivo para importar
AdGuard - Оберіть файл з власним фільтром
AdGuard - Escolha o arquivo do filtro personalizado
AdGuard - Оберіть програму для фільтрування
AdGuard - Escolha o aplicativo para filtragem
AdGuard - Головний пароль для %@
AdGuard - Senha mestra para %@
AdGuard не може фільтрувати трафік HTTPS у %@!
O AdGuard não pode filtrar o tráfego HTTPS no %@!
AdGuard не може видалити кореневий сертифікат з %@!
O AdGuard não pode remover o certificado AdGuard CA de %@!
AdGuard успішно встановив кореневий сертифікат у сховище сертифікатів %@. Тепер можлива фільтрація HTTPS протоколу.
O AdGuard instalou o certificado raiz no %@ com sucesso. Agora a filtragem HTTPS está ativada.
Кореневий сертифікат успішно встановлено.
O AdGuard instalou o certificado raiz com sucesso.
AdGuard не працює!
AdGuard não esta funcionando!
На жаль, AdGuard не зміг встановити кореневий сертифікат у %@! Будь ласка, зверніться в службу підтримки клієнтів.
Infelizmente o AdGuard não conseguiu instalar o certificado raiz no %@! Entre em contato com nossa equipe de suporte.

AdGuard invites you to become a translator to help them translate their Deprecated. Do not translate project.

Sign up for free or login to start contributing.