Correo electrónico:
Adres e-mail:
¿Qué estaba haciendo usted cuando la aplicación dejó de funcionar?
Co robiłeś bezpośrednio przed awarią aplikacji?
Incluir información anónima del sistema
Dołącz anonimowe informacje o systemie
AdGuard dejó de funcionar la última vez que se ejecutó. ¿Quiere informar de este error a los desarrolladores?
Podczas ostatniej sesji AdGuard uległ awarii. Czy chcesz wysłać raport o awarii do autorów programu?
Descartar
Porzuć
%{value1}@ dejó de funcionar la última vez que se ejecutó. ¿Quiere usted informar de este error a los desarrolladores?
Podczas ostatniej sesji %{value1}@ uległ awarii. Czy chcesz wysłać raport o awarii do autorów programu?
Tamaño de datos
Rozmiar danych
Estado
Stan
ID de conexión
ID połączenia
ID de petición
ID żądania
Fuente del evento
Źródło zdarzenia
Modo privado
Tryb niewidzialności
Cookie
Cookie
Elemento HTML borrado
Usunięto element HTML
Cookie modificada
Zmodyfikowany plik cookie
Elemento HTML
Element HTML
URL fuente
Źródłowy adres URL
Modo privado
Tryb niewidzialności
Original
Oryginał
Modificado
Zmodyfikowany
Reglas cosméticas
Reguły kosmetyczne
Protocolo
Protokół
Para instalar o eliminar correctamente el certificado de AdGuard en almacenamiento %1$@ se necesita una contraseña maestra. La contraseña que usted introduce no será guardada y se usará solo una vez para importar el certificado. Como alternativa, usted puede instalar el certificado manualmente siguiendo [esta instrucción]. (Perfil actual: %2$@)
Aby pomyślnie zainstalować lub usunąć certyfikat AdGuard do magazynu certyfikatów %1$@ wymaga hasła głównego. Wprowadzone hasło nie zostanie zapisane i zostanie użyte tylko raz w celu zaimportowania certyfikatu. Alternatywnie można zainstalować certyfikat ręcznie, postępując zgodnie z [niniejszą instrukcją]. (Obecny profil: %2$@)
Estadísticas desde %@
Statystyki od %@
%1$lu (usándose en %2$lu)
%1$lu (używana na %2$lu)
!------- Introduzca una regla aquí.. ---------!
!------- Tutaj wpisz regułę.. ---------!
%1$@ de %2$@
%1$@ z %2$@
%d banner
%d banerów
%d bloqueada solicitud peligrosa
%d szkodliwych żądań zablokowanych
%d amenaza
%d zagrożeń
%d rastreador
%d trackerów
%d rastreador/es bloqueado/s
%d trackerów zablokowanych
"%@" certificado ha sido agregado en excepciones EV. Los sitios web сon este certificado no serán filtrados hasta que la opción correspondiente de certificados EV sea desactivada.
"%@" certyfikat został dodany do wyjątków EV. Witryny z tym certyfikatem nie będą filtrowane, chyba że odpowiednia opcja dla certyfikatów EV zostanie wyłączona.
Se ha añadido una nueva regla al Filtro del Usuario:
Do filtrów użytkownika dodano nową regułę:
La regla ha sido eliminada del Filtro del Usuario:
Z filtrów użytkownika usunięto regułę:
Activar
Aktywuj
Activar clave de licencia
Aktywuj licencję
Activando licencia...
Aktywowanie licencji...
AdGuard - Elija el fichero a exportar
AdGuard - Wybierz plik do wyeksportowania
AdGuard - Elija el fichero a importar
AdGuard - Wybierz plik do zaimportowania
AdGuard - Elija un archivo con filtro personalizado
AdGuard - Wybierz plik z niestandardowym filtrem
AdGuard - Elija la aplicación a filtrar
AdGuard - Wybierz aplikację do filtrowania
AdGuard - contraseña maestra para %@
AdGuard - Hasło główne dla %@
¡AdGuard no puede filtrar tráfico HTTPS en %@!
AdGuard nie może filtrować ruchu HTTPS w %@!
¡AdGuard no puede eliminar el certificado CA de AdGuard desde %@!
AdGuard nie może usunąć certyfikatu AdGuard CA z %@!
AdGuard ha instalado correctamente el certificado raíz en %@.
DŁUGA WIADOMOŚĆ!!! AdGuard pomyślnie zainstalował certyfikat główny w %@. DŁUGA WIADOMOŚĆ!!!
AdGuard instaló el certificado raíz correctamente.
AdGuard pomyślnie zainstalował certyfikat główny.
¡AdGuard no funciona!
AdGuard nie działa prawidłowo!
AdGuard no fue capaz de instalar el certificado raíz en %@. Por favor, contacte con el servicio de atención al cliente.
Niestety, AdGuard nie mógł zainstalować certyfikatu głównego w bazie certyfikatów %@! Skontaktuj się z pomocą techniczną.

AdGuard invites you to become a translator to help them translate their Deprecated. Do not translate project.

Sign up for free or login to start contributing.